
X
- FRÜH am Dom
- FRÜH „Em Golde Kappes“
- FRÜH „Em Veedel“
- Eden Hotel FRÜH am Dom
- FRÜH Lounge
- FRÜH „Em Jan von Werth“
- FRÜH „Em Tattersall“
- FRÜH „Himmel op Ääd“
Auf der Karte anzeigen
KARTE SCHLIESSEN
Wochenspezialitäten
17.09.-23.09.2025
Zurück zu FRÜH „Em Jan von Werth“
- Business-Lunch 15.-19.09.2025 immer von 11:45-15:00 Uhr Montag: Brauhaus Krüstchen Schweineschnitzel mit Spiegelei und gemischtem Salat Dienstag: Mettwurst mit Dicken Bohnen und Salzkartoffeln Mittwoch: Brauerpfanne mit Kartoffeln, Tomaten, Kräutern und Eiern Donnerstag: 6 Nürnberger Rostbratwürstchen auf Sauerkraut und hausgemachtem Kartoffelpüree Freitag: Matjesfilets auf Schwarzbrot mit Tomaten, Ei und Blattsalaten
- Kürbiscremesuppe mit gerösteten Kürbiskernen und Röggelchen Pumpkin cream soup with roasted seeds and rye bread roll€ 6,50
- Hausgemachter Wurstsalat mit Gurken und Zwiebeln in Senfmarinade auf Blattsalaten, Bratkartoffeln Homemade sausage salad with onions and gherkin in mustard marinade on leaf salads, fried potatoes€ 11,70
- Hausgemachte Makkaroni "Bolognese Art" mit Hackfleischsoße Homemade noodles "Bolognaise style" with minced meat sauce€ 11,90
- Schweinepfeffer in pikanter Soße mit hausgemachten Semmelklößen Special goulash of pork in a spicy sauce with homemade bread dumplings€ 15,50
- Halbes Hähnchen mit Pommes frites Half chicken with French fries€ 15,90
- Gebratenes Haxenfleisch mit Jus, Schmorzwiebeln und Ofenkartoffel mit Kräuterquark Fried meat from a knuckle of pork with gravy, braised onions baked potato with herbal curd€ 18,00
- Gebackenes Seelachsfilet mit Remoulade und hausgemachtem Kartoffelsalat Baked coalfish with remoulade and homemade potato salad€ 18,60
- Jeden Montag: Hausgemachte Reibekuchen / Every Monday: Homemade potato fritters 3 Stück mit Schwarzbrot und Butter /3 pieces with black bread and butter 8,10 Euro 3 Stück mit Rübenkraut / 3 pieces with sugar beet syrup 8,90 Euro 3 Stück mit unserem hausgemachten Apfelkompott / 3 pieces with our homemade apple compote 10,10 Euro „Kölsche Art“ mit Tomaten, Kräutern und Käse überbacken / „Cologne style“ with tomatoes, herbs and gratinated with cheese 13,80 Euro 3 Stück mit angemachtem Tatar, Schwarzbrot und Butter / 3 pieces with beef tatar, black bread and butter 16,50 Euro 3 Stück mit Räucherlachs und Preiselbeer-Meerrettich / 3 pieces with smoked salmon and cranberry-horseradish cream 17,60 Euro
- Jeden Mittwoch: Gegrilltes Schweinerippchen / Every Wednesday: Grilled pork ribs mit jungen Dicken Bohnen / with young fava beans 14,90 Euro mit Möhrengemüse „bürgerlich“ / with carrot-potato mash 16,50 Euro mit Bratkartoffeln / with fried potatoes 16,30 Euro
FRÜH Gastronomie GmbH & Co. KG © 2025
Met Hätz jemaat in Kölle